Ce soir je pense a toi Mon amour inconnu J'attend un signe de toi Sur cette terre, ou es-tu J'attend je ne sais quoi D'infini d'absolu Mon amour ou es-tu
Je vois la mer immense Le long des avenues Et des bateaux qui dansent Dans tous mes reves ou es-tu J'attend dans le silence, Ce bonheur defendu Mon amour ou es-tu
Ou es-tu Au-dela de quel horizon Qui es-tu Quel est ton nom Pour te chercher je ne sais plus Parmis tous les hommes Ou es-tu Mais ou es-tu dans ce monde Sur une ile que l'azur inonde Au coeur de la nuit Ou es-tu
Ce soir je t'imagine Pres de moi etendu Et puis je te devine Presque a moi mais ou es-tu Dans le palais d'un roi Ou au coin de ma rue Mon amour ou es-tu
Je regarde une etoile Qui annonce ta venue Mon ange mon ideal Je tremble un peu, ou es-tu Dans une boule de cristal J'ai vu ton coeur a nu Mon amour, ou es-tu Ou es-tu
Au-dela de quel horizon Qui es-tu Quel est ton nom Parmis tous les hommes Ou es-tu Mais ou es-tu, dans ce monde Sur une ile que l'azur inonde Au coeur de la nuit Ou es-tu Dis moi, ou es-tu
오늘 밤 나는 그대를 생각해요 나의 미지의 사랑을 나는 당신의 신호를 기다려요 이 곳에 있을 신호를 그대는 어디 있나요 나도 알지 못하는 어떤 것을 기다려요 무한하고 절대적인 것 나의 사랑 그대는 어디 있나요
거리를 따라가며 나는 드넓은 바다를 보고 있어요 그리고 춤추는 배들을 나의 모든 꿈 속에서 그대는 어디 있나요 고요함 속에서 기다려요 나의 행복을 지켜주는 것 나의 사랑 그대는 어디 있나요
그대는 어디 있나요 이 수평선 너머에 그대는 누구인가요 그대의 이름은 무엇인가요 모든 남자들 중에서 그대는 어디 있나요 하지만 그대는 어디 있나요 이 세상에서 하늘빛이 넘쳐나는 섬인가요 밤의 심장으로 그대는 어디 있나요
오늘 밤 나는 당신을 상상해요 나의 가까이에 있을 당신을 그리고 당신을 알아맞추어요 거의 나와 함께 있지만 그대는 어디에 있나요 왕의 성 안에 아니면 여기 거리에 나의 사랑 그대는 어디에 있나요
나는 별을 올려다보아요 그대가 올 것을 알려주는 나의 천사 나의 이상
나는 조금 떨고 있어요, 그대는 어디에 있나요 크리스탈 공 안에 나는 그대의 벌거벗은 마음을 가지고 있어요 나의 사랑 어디에 있나요 그대는 어디 있나요
그대는 어디 있나요 이 수평선 너머에 그대는 누구인가요 그대의 이름은 무엇인가요 모든 남자들 중에서 그대는어디 있나요 하지만 그대는 어디에 있나요, 이 세상에서 하늘빛이 넘쳐나는 섬인가요 밤의 심장으로 그대는 어디 있나요 내게 말해줘요 그대는 어디 있나요
오래된 그리고 좋은 친구들이 가끔들러 쉬다 가는곳..
블로그에 게재된 내용 중 게재됨을 원치 않으시거나, 저작권자의 요청이 있으면 즉시 게재한 내용을 삭제하겠으니 삭제요청 메일 주시기 바랍니다 모닥불 올림.
Any copyrighted material on these pages is used in noncomercial fair use only, and will be removed at the request of copyright owner.